DISQUS

REC(on): Πώς θα επιλέγατε τα domain names των υπουργείων;

  • Adavis · 2 months ago
    Μα εδώ σε κάθε αλλαγή κυβέρνησης αλλάζει όνομα και το υπουργείο. Τι θα κάνουμε; Κάθε 4 χρόνια και νέο domain;

    Προσωπικά τα υπουργεία που χρησιμοποιώ τα έχω μάθει απ' έξω και δεν ψάχνω πλέον. Μεγαλύτερη σημασία έχει για εμένα να μπούνε όλα κάτω από μια ομπρέλα(πχ www.gov.gr), για να μπορώ εύκολα να εντοπίζω και τα υπόλοιπα.

    Ίσως, και να προστεθεί το .gov.gr σαν κατάληξη αλλά θα προτιμούσα να διατηρηθούν οι ονομασίες τους. Πχ minagric.gov.gr, ypes.gov.gr κτλ.
  • notis · 2 months ago
    To plires onoma me ellinikous xaraktires (afu pleon to ypostirizei o hostmaster) kai i sidomografia tou me ellinikous kai agglikous (h i sidomografia tis metafrasis sta agglika). px Gia to Υπουργείο Εξωτερικών:

    i) ΥπουργείοΕξωτερικών.gov.gr (giati etsi legetai episisma)
    ii) ΥΠΕΞ.gov.gr (giati afti i sidomografeia exei kathierwthei)
    iii) mfa.gov.gr (gia einai mikro kai eukolo gia osous den exoun ellinika i den einai ellines)

    Episis prepei na diatirithoun ta palia gia logous sinexeias... den ginetai osoi ta xrisimopoioun simera na ta ksexasoun.

    Otan to psaxnei kapios ksenos, google is a friend, den tha kserei oute tha mporei na madepsei to URL outws h allws.

    Telos, to www.gov.gr (i akomh kalitera to gov.gr) tha mporouse aneta na exei links sta pada
  • nicholas · 2 months ago
    Κάπου πήρε το αυτί μου ότι θα επιτρέπονται ονοματολογίες με πέραν του λατινικού αλφαβήτου χαρακτήρες. Ή μήπως δεν ισχύει ακόμα;
    Ίσως τα αρχικά κάθε υπουργείου σε greeklish θα ήταν οκ, αλλά να χρησιμοποιούν το ίδιο κάθε φορά σύστημα.
    πχ
    Υπουργείο Οικονομικών YO.gov.gr
    Υπουργείο Προστασίας Πολίτη YPP.gov.gr
    Υπουργείο Εθνικής Άμυνας YEA.gov.gr
    κλπ
    Ειδικός δεν είμαι, αλλά θα πρότεινα τόσο τα greeklish ονόματα, όσο και οι μεταφράσεις τους στα αγγλικά, (καθώς και τα ελληνικά αν λειτουργεί (παλιά και νέα φυσικά) να οδηγούν στην ίδια σελίδα. Μάλλον θα κοστίζει κάτι παραπάνω, αλλά εδώ πετάν χρήματα δεξιά και αριστερά τα 100-200$ παραπάνω δεν νομίζω να κάνουν διαφορά.
    Επίσης θα πρότεινα αν δεν υπάρχει μια σελίδα πχ
    ypourgeia.gr ή greek-government.gr ή κάτι αντίστοιχο να διαθέτει πλήρη κατάλογο με όλα τα link για υπουργεία κ λοιπές δημόσιες υπηρεσίες στο οποίο καλό θα ήταν να έχουν σύνδεσμο όλα τα ΚΕΠ, η σελίδα της βουλής κλπ κλπ.
    Όλα αυτά δεν χρειάζονται ιδιέτερη διαφήμιση, απλά το στρατηγικά τοποθετημένο banneraki σε κάθε κυβερνητική σελίδα.
    Ίσως να βοηθούσε αν όλα τα υπουργεία κλπ υπηρεσίες να είχαν παρόμοια αν όχι κοινή σε σχεδιασμό και δομή αρχική πρώτη σελίδα και να μην έχει το καθένα τα δικά του.
  • Kassianos · 2 months ago
    Νομίζω πως πρέπει να βάλουμε στην κουβέντα κάποιους φορείς που μάλλον έχουν μείνει ανεκμετάλλευτοι εδώ και καιρό, όπως ο ΕΛΟΤ κλπ. για να μην "βαφτιστούν" ξανά κάποιοι φορείς, μέχρι την επόμενη αλλαγή υπουργού, κυβέρνησης κλπ.
  • sofiagk · 2 months ago
    Το να αλλάζουν όνομα και αρμοδιότητες τα υπουργεία δεν είναι σπάνιο κι ούτε χρειάζεται να είναι πρόβλημα (σε οποιαδήποτε χώρα). Τραβάς ένα redirection και παίρνεις και νέο domain.
  • Kassianos · 2 months ago
    Σοφία, μιλώ για τη διαδικτυακή τους παρουσία.

    Η σταθερή παρουσία ενός υπουργείου σε μια διεύθυνση διαδικτύου, όταν υπάρχει επικουρικά και ροή τροφοδοσίας σημαντικότερων ειδήσεων σχετικά με το έργο του στην αγγλική γλώσσα, μπορεί να βοηθήσει την προβολή της χώρας και της διακυβέρνησης στη διεθνή πολιτική σκηνή, αλλά και να πληροφορεί τους απόδημους για τις εξελίξεις στην Ελλάδα.

    Θεωρώ απαράδεκτη τη χρήση greeklish. Το μέσο απαιτεί τη χρήση λατινικών χαρακτήρων, οπότε τα αγγλικά είναι μονόδρομος. Με την τοποθέτησή του ο Γ. Αδαμόπουλος με καλύπτει πλήρως. Αγγλικά ονόματα χώρου που θα φιλοξενούνται στο .gov.gr και θα λειτουργούν αντιπροσωπευτικά για τους τομείς που καλύπτει κάθε υπουργείο. Δεν με βρίσκει αντίθετο και η ταυτόχρονη χρήση (κι εδώ, ναι, με ανακατεύθυνση στο μακροσκελές όνομα χώρου) αρκτικόλεξων. Θα δώσω κι ένα παράδειγμα για να γίνω πιο κατανοητός:

    Υπουργείο Παιδείας, Δια Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων >> Σήμερα: http://www.ypepth.gr >> Αύριο: http://education.gov.gr ή http://edu.gov.gr
  • sofiagk · 2 months ago
    Για τα greeklish συμφωνούμε.

    Για τις αλλαγές ονομάτων όχι. Παράδειγμα το
    Department of Trade and Industry της Βρετανίας μετονομάστηκε (και πήρε κι άλλες αρμοδιότητες) σε
    Department for Business, Enterprise and Regulatory Reform και τώρα πλέον είναι Department for Business, Innovation and Skills.
  • adamo · 2 months ago
    interior.gov.gr ή state.gov.gr
    mof.gov.gr ή finance.gov.gr
    mfa.gov.gr
    defence.gov.gr
    mnec.gov.gr
    environment.gov.gr αντί για το minenv.gr
    edu.gov.gr
    public-works.gov.gr και transport.gov.gr
    labor.gov.gr
    health.gov.gr
    agriculture.gov.gr
    justice.gov.gr
    mcp.gov.gr
    culture.gov.gr και tourism.gov.gr για τα τουριστικά
    press.gov.gr
  • Panagiotis · 2 months ago
    Σίγουρα domain σε αυτά τα πρότυπα βοηθάνε σε γενικό βαθμό, αλλά νομίζω ότι θα είναι αρκετοί οι χρήστες που είτε δε γνωρίζουν Αγγλικά ή δε θα τους παει καν στο μυαλό να γράψουν το url ενός υπουργείου με αγγλικές λέξεις (πράγμα που ισχύει και σήμερα με κάποια domain). Ίσως το πιο βολικό για τους χρήστες θα ήταν η χρήση πολλαπλών domain, τόσο με αγγλικά, αρχικά αλλά και ελληνικά. Το πρόβλημα είναι ότι έχει τριπλασιασμό στο σύνολο τον domain πράγμα που απαιτεί περισσότερη συντήρηση, αλλά αυτό μάλλον είναι αδιάφορο στον πολίτη που απλώς θέλει με εύκολο τρόπο να έχει πρόσβαση στην ιστοσελίδα κάποιου υπουργείου.
  • Panagiotis · 2 months ago
    Αρχικά όπως είπε ο Kassianos θα πρέπει να υπάρχει κάποιο σταθερό όνομα σε ένα υπουργείο, διαφορετικά τα domain δεν θα ανταποκρίνονται στη πραγματικότητα. Όπως και να έχει όμως, έχω την εντύπωση ότι ο πιο απλώς τρόπος είναι η χρήση των αρχικών και μόνο γραμμάτων, π.χ. Υπουργείο Υγείας - www.yy.gov.gr, κάτι που ισχύει με το Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνίων www.yme.gr
  • nikan · 2 months ago
    Νομίζω ότι για τα ονόματα των υπουργείων δεν θα έπρεπε να χρησιμοποιούμε τους αγγλικούς όρους: τα υπουργεία απευθύνονται αποκλειστικά στους έλληνες και πρέπει να γίνονται κατανοητά στην γλώσσα που μιλά η πλειονότητα και κυρίως να μην αποκλείουν αυτούς που δεν μιλούν αγγλικά. Γι αυτό υποστηρίζω domain names με ελληνικά: π.χ. ΥπΟικον.gov.gr
  • nsyll · 2 months ago
    πέρα από την προσωπική μου απέχθεια στα Ελληνικά url, νομίζω οτι δεν απευθύνονται αποκλειστικά σε Έλληνες τα Ελληνικά υπουργεία, απευθύνονται και σε αλλοδαπούς αλλά και σε τουρίστες και σε άτομα από την ευρωπαϊκή ένωση κτλ..

    Τελευταίο επιχείρημα, υπάρχουν pc που μπορεί να μην υποστηρίζουν τα ελληνικά πχ είσαι σε ένα κράτος στο εξωτερικό, χρησιμοποιείς ένα pc ενός φίλο σου που δεν μιλάει Ελληνικά τι θα κάνεις για να πληκτρολογήσεις το url;
  • Στέλιος · 2 months ago
    Το πλεον χρήσιμο και για έλληνες και για ξένους θα ήταν να ξεκινούν από το "min-of-" και να συνεχίζει στα αγγλικά η αντίστοιχη λέξη, πχ "www.min-of-education.gov.gr"
  • notis · 2 months ago
    Pistevw pws gia enan katoiko tis agglias pou den yparxei ministry of education (yparxei kati adistixo kai legetai alliws) einai to idio diskolo na madepsei to min-of.... opws kai to ypepth.gr
  • achilleas · 2 months ago
    Pointless είναι αυτό. Εδώ τα υπουργεία δεν έχουν naming convention, θα έχουν τα domain names τους? Δηλαδή το Υπουργείο Δημοσίας Τάξης σε μια νύχτα έγινε Προστασίας του Πολίτη, πως περιμένετε από τον κόσμο να ξέρει το domain name? Το μόνο που θα είχε νόημα ήταν να προωθήσετε ένα directory για τα υπουργεία στα πλαίσια του egov που κάνετε τύπου www.ypourgeia.gov.gr η κάτι παρόμοιο που θα έχει τα links του καθενός υπουργείου
  • sofiagk · 2 months ago
    Ειλικρινά με έχετε καταμπερδέψει με τα σχόλια περί αλλαγής ονομάτων και αρμοδιοτήτων των Υπουργείων. Αυτό το φαινόμενο δεν είναι καθόλου σπάνιο και αν γίνεται για τους σωστούς λόγους μόνο θετικό μπορεί να είναι γιατί σημαίνει ότι ο κρατικός μηχανισμός συμβαδίζει με τις εξελίξεις στις ανάγκες της χώρας. Όταν ένα Υπουργείο αλλάζει όνομα ΝΑΙ αλλάζουμε και domain name, δεν βλέπω τίποτα κακό σε αυτό ούτε και σε καμία Ευρωπαϊκή χώρα γίνεται κάτι διαφορετικό.
  • adamo · 2 months ago
    Νομίζω σε αυτή τη συζήτηση έχουμε ξεχάσει κάτι βασικό: Γιατί χρειαζόμαστε τα domain names;. Ο χρήστης που βρίσκεται στην Ελλάδα δεν έχει κανένα λόγο να προσπαθήσει να μαντέψει ποιο είναι το domain name ενός υπουργείου που ψάχνει να βρει. Αυτό είναι λυμμένο πρόβλημα εδώ και χρόνια. Το έχουν λύσει τα search engines και ένα index του τύπου www.gov.gr θα κλείσει το ζήτημα της αναζήτησης. Η μορφή των domain names έχει να κάνει με αυτό που ο χρήστης (είτε ξέρει Ελληνικά, είτε όχι) βλέπει γραμμένο κάπου και προσπαθεί είτε να το γράψει, είτε να καταλάβει τι είναι. Το αγαπημένο μου παράδειγμα είναι το mof-glk.gr. Όποιος δεν ξέρει τι σημαίνουν τα αρχικά, ας δώσει ένα λεπτό στον εαυτό του πριν ψάξει να δει τι σημαίνει. Μην απασχολούμε τη συζήτηση με τα historical domain names και το τι θα γίνει εάν αλλάξουν πάλι οι ονομασίες. Τεχνικά και πολιτικά αυτό είναι λυμμένο θέμα (redirects και που θα πρέπει να γίνονται). Ούτε μπορούμε να έχουμε μόνο ελληνικούς χαρακτήρες: Το να γράφει ο ξένος www.xn--qxaset.gr (Punycode για το www.ΥΠΕΞ.gr) είναι αφελές τη στιγμή που το www.mfa.gr είναι αυτό που περιμένει να δει. Το να υπάρχει ένα μακρυνάρι της μορφής min-of-something.gov.gr είναι πάλι μη πρακτικό τη στιγμή που κάπου κάποιος θα έχει μια κάρτα η οποία θα πρέπει να το γράφει και που κάποιος άλλος θα πρέπει να το δακτυλογραφήσει για να στείλει ένα email. Με βάση αυτά έγραψα και τις προτάσεις μου, οι οποίες είναι και λίγο γενικότερες από τον ειδικό τίτλο των υπουργείων και ίσως να αντέχουν και κανα δυο συγχωνεύσεις και αλλαγές ονομασίας.
  • daremon · 2 months ago
    +1 να γίνει ένα καλό directory το gov.gr

    (να παίζει και με www.gov.gr - για να μη ξεχνιόμαστε ;-)

    Επίσης ΠΟΤΕ να μην αφεθεί να λήξει domain που είχε κάποτε υπουργείο, ακόμα κι αν αλλάξει domain. Redirect επ' άπειρον.
  • S G · 2 months ago
    συμφωνω με νοτη και υπερθεματιζω: αρκετα με την γελοιοτητα α λα Μαρικα Μπιτς, τα ελληνικα υπουργεια πρεπει να εχουν βασικο ντομεην στα ελληνικα (οπως καθε σοβαρη ευρωπαικη χωρα εχει στην γλωσσα της), εστω μεταγραμματισμενα, οχι στα ψευτοαγγλικα.
  • Rodia · 2 months ago
    Συμφωνώ με Adavis, αλλα και με nikan. Ενας συνδυασμος αυτων νομιζω πως θα εδινε λυση για ολους τους χρηστες.
  • nicholas · 2 months ago
    pou phge to sholio mou?!?!?!
  • vrypan · 2 months ago
    Είχε χαρακτηριστεί σαν spam. Εμφανίζεται τώρα.
  • Rodia · 2 months ago
    nicholas +12 points
  • e-lawyer · 2 months ago
    Επειδή οι διαδικτυακοί κόμβοι των υπουργείων απευθύνονται και στο ελληνικό αλλά και στο διεθνές κοινό, θα ήταν πιο συνεπές να ακολουθηθεί το παράδειγμα του parliament.gr και του primeminister.gr. Mια τέτοια περίπτωση είναι το (αγαπημένο μου) ministryofjustice.gr.
  • vegasthedog · 2 months ago
    adamo +1

    Τα αρκτικόλεξα πάντα μου την έδιναν, αφού συνήθως δεν τα καταλαβαίνω. Γενικό πρόβλημα του ελληνικού κράτους. Οι "σιδηρόδρομοι" από την άλλη είναι εξίσου αναποτελεσματικοί. Η "ομπρέλα" θα λύσει το πρόβλημα.
  • Your Man · 2 months ago
    Δική μου άποψη, μην αλλάξεις κάτι που ήδη δουλεύει.

    Φτιάξτε το content των sites και τα ίδια τα υπουργεία (btw, είμαι πολύ fan της δουλεία του ΓΑΠ ως τώρα) και αφήστε τα domain names.
  • kostas zekios · 2 months ago